EB-Z
Deflagration Flame Arrester, endurance burning proof, End-of-Line

Features
Segurança contra deflagrações e incêndios de hidrocarbonetos
Oferece proteção contra deflagrações atmosféricas, combustão de curta duração e combustão prolongada de hidrocarbonetos puros
Proteção completa contra intempéries
A capota de proteção contra intempéries com tela protege a unidade corta-chamas PROTEGO® contra impactos ambientais, como animais em nidificação e condições climáticas
Design modular
Permite a substituição e a limpeza de FLAMEFILTER® individual
Fácil manutenção
Sem desmontagem do FLAMEFILTER®
Baixos custos
Baixos custos operacionais e de ciclo de vida
Peças de reposição
Peças de reposição com excelente custo-benefício
Function and Description

Protection Against Atmospheric Deflagration and Endurance Burning
The PROTEGO® EB-Z End-of-Line Deflagration Flame Arrester has been successfully used to protect small vessels and process engineering apparatus which are not pressurized. The device provides protection against flame transmission through atmospheric deflagration and stabilized flames which can burn for very long time on the flame arrester element surface, so called endurance burning. Main application area is on in- and outbreathing vent lines, with the goal to prevent flame transmission caused by endurance burning or atmospheric deflagration from propagating into the vessel or plant.

Main Component – PROTEGO® Flame Arrester Unit
The PROTEGO® EB-Z consists of a housing (1), a weather hood (2) and the FLAMEFILTER® (3). The weather hood is made out of acrylic glass, which will melt when impacted by flames and allow heat to dissipate to the environment. The PROTEGO® EB-Z Series End-of-Line Deflagration Flame Arrester is available for substances of explosion group IIA (NEC group D MESG > 0.90 mm)

Many Individual Certifications
The standard design can be used for operating temperatures up to +60°C / 140°F.
EU conformity according to the currently valid ATEX directive. Approvals according to other national/international regulations on request.
Product Data
Tabela de dimensões
To select the nominal size (DN), please use the flow capacity chart
| DN/ G, NPT | 15 / ½“ | 20 / ¾" | 25 / 1“ | 32 / 1¼“ |
| a | 87 | 87 | 114 | 114 |
| b | 93 | 93 | 98 | 98 |
| b* | 123 | 123 | 123 | 123 |
| SW | 32 | 32 | 50 | 50 |
Dimensions in mm / inches, SW= width across flats
Seleção do grupo de explosão
| MESG | Expl. Gr. (IEC / CEN) | Gas Group (NEC) |
| > 0,90 mm | IIA | D |
Special approvals upon request
Seleção do material
| Design | B |
| Housing | Stainless Steel |
| Weather Hood | Acrylic glass |
| FLAMEFILTER® | Stainless Steel |
Special materials upon reques
Tipo de conexão
| Pipe thread DIN ISO 228-1 |
| EN 1092-1; Form B1 |
| ASME B16.5 CL 150 R.F. |
other types upon request
Diagrama de vazão

Este diagrama de vazão foi determinado em uma bancada de medição de vazão calibrada e certificada pela TÜV. A vazão V em m³/h se refere ao estado técnico padrão de ar, conforme ISO 6358 (20°C, 1bar). Para conversão em outras densidades e temperaturas, veja o cap. 1: Bases técnicas.

